Conozca más del programa aquí
Video cortesía de la Escuela de Ciencias del Lengueje.Realizado antes de la pandemia.
Primeramente, los estudiantes extranjeros deben realizar un examen de ubicación para poder ingresar al programa, y con ello, saber en qué nivel se encuentran.
Durante su estancia en el TEC, los alumnos participaron de las giras didácticas, de proyectos de la Institución, de compartir con los estudiantes del TEC o de actividades creativas que son parte de las escuelas de la sede, como por ejemplo, clases de baile popular con el docente Óscar Chanis, de la Escuela de Cultura y Deporte.
Para el profesor Erick F. Salas Acuña, colaborador del Programa de Intercambio Cultural para el Aprendizaje del Español como Segunda Lengua en el Campus Tecnológico Local San Carlos, todas estas actividades suman al aprendizaje de los estudiantes extranjeros.
“La experiencia de visitar una zona rural pone a los estudiantes en contacto con una realidad cultural que amplía su conocimiento sobre Costa Rica y enriquece el aprendizaje de la lengua", aseveró Salas Acuña
También, Salas mencionó que en cuanto a la institución, el programa contribuye a su vinculación con las comunidades cercanas, ya que las familias que hospedan a los estudiantes se benefician del intercambio y se involucran en las actividades que se realizan dentro del Campus.
"En este sentido, el programa representa una oportunidad para acercar el TEC a la comunidad y hacer que esta participe de su quehacer universitario”, declaró Salas Acuña.
Finalmente, Ennie Bartels, estudiante de procedencia alemana, destaca que esta experiencia fue muy enriquecedora porque aprendieron el idioma español, conocieron el proyecto ECOTEC ubicado en las instalaciones del Campus Tecnológico Local San Carlos, se hospedaron con familias de la zona y les permitió un acercamiento a la flora y fauna del país.
“El curso del TEC nos apoyó a todos de diferentes maneras, nos facilitó el comienzo en nuestro nuevo entorno de un país que desconocíamos, nos permitió mantener conversaciones con personas nativas del español, nos dio la información de la cultura de Costa Rica, nos preparó para desempeñarnos en el idioma meta y a sentirnos cómodos en el nuevo contexto”, concluyó Bartels.